Kambodża – Wsłuchać się w głosy ludów tubylczych. Oświadczenie na zakończenie “Voices 2024”

01 luty 2024

(ANS – Kep) – Pod koniec spotkania w ramach projektu “Voices”, jakie odbyło się w Kambodży, a którego celem było stworzenie odpowiedniej platformy wymiany zdań i dialogu z rdzenną ludnością tego kraju, uczestniczący w nim przedstawiciele różnych grup wydali wspólne oświadczenie. Jego treść podajemy poniżej.

OŚWIADCZENIE KOŃCOWE 

My, przedstawiciele 8 rdzennych ludów Kambodży - Loun, Kbet, Toum Poun, Prov, Kachak, Kroung, Jarai i Kuy – zgromadziliśmy się w Ośrodku “Don Bosco” w Kep, w miejscowości Thmey, w gminie Prey Thum, w dystrykcie Kep, w prowincji Kep, w dniach 27 i 28 stycznia 2024 r. na spotkaniu “Voices of Cambodia Indigenous Peoples 2024” (Głosy rdzennych ludów Kambodży 2024), zorganizowanym przez Sektor Komunikacji Społecznej Zgromadzenia Salezjańskiego, którego celem było  wsłuchanie się w nasze głosy, refleksja nad naszą tożsamością kulturową, naszym językiem, naszą społecznością i ziemią naszych przodków, by na koniec skierować odpowiednie przesłanie do ludności świata.

My, rdzenna starszyzna i młodzież, oświadczamy:

1. Nasza tożsamość jest związana z ziemiami naszych przodków. Jest to miejsce, w którym żyjemy razem, które uznajemy za przestrzeń naszych tradycji, naszej duchowości i naszego języka. Utrata tych ziem, w jakikolwiek sposób, może zagrozić naszej tożsamości, naszym prawom i naszemu istnieniu. Zwracamy się do tych ludzi i grup, które stanowią zagrożenie dla ziem naszych przodków, aby zrozumieli, że ochrona tych ziem oznacza również ochronę źródeł wody, czystego powietrza, żywności oraz wspólnego życia jako bracia. Kiedy wkraczamy na teren innych ludów, prosimy o pozwolenie i okazujemy szacunek starszyźnie i tradycjom tych ludów.

2. Nasze języki są również ważnym elementem naszej rdzennej tożsamości. Priorytetem jest ochrona, obrona i promowanie rdzennych języków na naszych terytoriach i podczas spotkań w innych miejscach. Wzywamy do wsparcia i zachęcamy do promowania języków tubylczych za pośrednictwem szkół i mediów, a także do szkolenia nauczycieli tubylczych w celu wprowadzenia odpowiednich systemów piśmiennictwa, rozwijania, zachowania, a nawet przywracania języków tubylczych.

Wspólnota

3. Edukacja, usługi medyczne i korzystanie z narzędzi technologicznych, takich jak Internet, należą do naszych praw i otwierają pozytywne możliwości obrony naszej tożsamości, ochrony naszych lasów i zapewnienia nam naszej godności. Oczekujemy, że te elementy będą zagwarantowane i promowane, szczególnie w odniesieniu do tych grup tubylczych, które są najbardziej marginalizowane w korzystaniu z tych usług.

4. Ważne jest, aby zachować tradycyjną kuchnię rdzennej ludności, ponieważ jest ona zdrowa i tradycyjna, a jednocześnie wiąże się z przetrwaniem samego środowiska. Konieczna jest ochrona lasów i systemów ekologicznych oraz powstrzymanie zanieczyszczenia i degradacji środowiska, które zagrażają naszemu zdrowiu i zdrowiu innych mieszkańców planety.

Ziemie przodków

5. Apelujemy do całej ludzkości o zaprzestanie chaotycznych i egoistycznych działań związanych z wylesianiem, degradacją i niszczeniem lasów, źródeł wody i nieostrożnych działań, które zagrażają przetrwaniu roślin i zwierząt oraz narażają je na ryzyko wyginięcia. Prosimy o zrozumienie, że takie procesy, oparte na zwykłym zysku pieniężnym, nie tylko zagrażają naszemu przetrwaniu jako rdzennej ludności, ale także, na każdym poziomie, przetrwaniu całej ludzkości na tej planecie.

6. W naszych tradycjach mamy jasno określony sposób korzystania z ziemi, która jest zasadniczo podzielona na trzy obszary: zabudowania mieszkalne, święty las i uprawy cykliczne. Ten rdzenny system użytkowania ziemi jest przyjazny dla środowiska i zapewnia nam zrównoważony rozwój. Jest to również model dla innych społeczności na całym świecie. Widzimy jednak, jak wiele działań związanych z wylesianiem i zawłaszczaniem ziemi niszczy ten mądry system, narzucając kolejny system szybkiej produkcji, która degraduje ziemię i niszczy las. Domagamy się nie tylko poszanowania naszych tradycyjnych sposobów odnoszenia się do Matki Natury, ale także radzimy przeanalizowanie tego modelu i zastosowanie go w miejscach, w których środowisko zostało poważnie dotknięte.

Duchowość

7. Rdzenna duchowość uwzględnia bliskie pokrewieństwo. Wierzymy w duchowe słowo ściśle związane z Matką Naturą. Bronimy prawa do edukacji naszych dzieci w tej duchowości, do ponownego odkrycia i promowania roli Cha Thom (starszego wodza) jako duchowego przywódcy naszych społeczności, jako tego, który zna sekrety lasu, nasze święte i lecznicze rośliny, dzikie zwierzęta i różne formy naszych tradycji. Szanujemy inne religie i wierzenia, oczekując, że inni będą szanować nasze. Zdajemy sobie sprawę, że są wśród nas bracia i siostry, którzy wyznają główne religie, takie jak buddyzm, chrześcijaństwo i inne. Chcemy żyć w harmonii z innymi, ponieważ wierzymy, że każda religia przynosi pokój i miłość. Nasza rdzenna duchowość, nawet jeśli nie łączy się z posiadaniem świątyń, jest rezultatem starożytnej mądrości, godnej uwagi i szacunku. Naszymi świątyniami są nasze społeczności, nasze domy i nasze lasy.

Zwalczanie dyskryminacji

8. Chcemy, aby inni lepiej nas poznali, aby zechcieli zrozumieć i docenić nasze kultury, tradycje i tożsamość. W przeszłości milczeliśmy, ale teraz musimy zabrać głos i skierować przesłanie dla całej ludzkości, aby zapewnić pokojowe współistnienie z członkami innych grup ludzkich. Jeśli mówimy w naszych rdzennych językach lub ubieramy się zgodnie z naszymi tradycyjnymi zwyczajami, nie czyni nas to “obcokrajowcami” ani “outsiderami”. Potrzebujemy szacunku, a także zrozumienia, abyśmy mogli dzielić się naszą mądrością z innymi.

9. Chcemy podziękować wszystkim grupom, osobom i stowarzyszeniom, organizacjom pozarządowym i realizatorom programów rządowych, wszystkim, którzy wykazali się konkretnymi działaniami na rzecz promowania, ochrony i wzmacniania praw ludności rdzennej, godności ludzkiej i uznania. Ale największe działania to te, które są skuteczne i dają naszym młodym ludziom możliwość bycia głównymi twórcami naszego rozwoju i zrównoważonego rozwoju. Jesteśmy wdzięczni za te platformy dialogu, takie jak “Voices”. Naprawdę potrzebujemy tego, aby nasze głosy zostały usłyszane.

10. I wreszcie, potwierdzamy nasze zaangażowanie w przywracanie języków, przywoływanie wspomnień, realizację marzeń i propagowanie różnych form komunikacji wśród naszych ludzi i społeczności. Jesteśmy delegatami 8 rdzennych ludów Kambodży, ale w Kambodży są też inne rdzenne grupy, a ostatecznie jest wiele takich grup na całej planecie, Matce Ziemi. Oczekujemy, że nasze głosy będą nadal słyszane dziś i w przyszłości w perspektywie budowania lepszego świata.

Oświadczenie to zostało przyjęte jednomyślnie przez 8 delegatów reprezentujących rdzenne ludy Kambodży, którzy uczestniczyli w “Voices of Cambodia Indigenous Peoples 2024”.

Hork Rok (Toum Poun), Mana Tus (Kachak), Lar Proters Ummern (Kroung), Hanhai Aoen (Kavaet), Aokun (Prov and Loun), Pinilo (Jarai), Thanks.

Ośrodek Don Bosco, Prowincja Kep, 28 stycznia 2024.

InfoANS

ANS - “Agencja iNfo Salezjańska” - jest periodykiem wielotygodniowym telematycznym, organem komunikacji Zgromadzenia Salezjańskiego, zapisanym w Rejestrze Trybunału Rzymskiego pod nr 153/2007.

Ta witryna używa plików cookies także osób trzecich w celu zwiększenia pozytywnego doświadczenia użytkownika (user experience) i w celach statystycznych. Przewijając stronę lub klikając na któryś z jej elementów, wyrażasz zgodę na korzystanie z plików cookies. Chcąc uzyskać więcej informacji w tym względzie lub odmówić zgody, kliknij polecenie „Więcej informacji”.