Après les volumes « …Je donnerais la vie » (2009) et « Messis Multa… » (2013), avec la publication du texte « Bonne Etoffe), le parcours arrive à la conclusion : non pas dans le sens que c’est un parcours terminé, mais dans la prise de conscience d’avoir une multiplicité d’instruments pour s’aventurer dans l’art de l’« accompagnement vocationnel ».
Le volume « Bonne Etoffe » a vu la reprise de l’expérience vivante de l’accompagnement personnel salésien, avec l’écoute de divers religieux engagés en cette pratique éducative ; et il a maintenu la référence constante aux récits de Don Bosco, qui apportent cette particulière manière d’accompagnement qui se pratiquait entre les murs de Valdocco.
Le texte est né entre les bruits d’une cour et le silence d’une bibliothèque ; un texte qui demande à être personnalisé dans l’expérience de tout éducateur-accompagnateur, et qui n’offre pas de recettes pré-confectionnées, mais invite à faire un sain discernement pour accueillir la voix de l’Esprit.
Trois sont les chapitres où se déroule ce parcours, chacun encadré à partir d’un épisode de la vie de Don Bosco : le dialogue avec le Cafasso, son guide spirituel ; la rencontre avec Dominique Savio, le fruit mûr de la pédagogie salésienne ; et l’accompagnement avec Michel Magone, chef de bande d’un groupes d’enfants de la rue, qui, à l’oratoire, expérimente la possibilité de changer de vie.
Des trois icônes, celle de Dominique Savio est certainement la plus frappante : « La Bonne Etoffe » est la personne du jeune qui se remet dans les mains de celui qu’il a choisi comme guide. L’éducateur, comme bon tailleur, est appelé à aider le jeune à exprimer toutes ses richesses que l’étoffe porte en soi.
Comme soutien du texte, le Bureau Vocations a proposé divers matériaux, dont on signale les trois vidéos éducatives, en voie de publication, produites par “Ime Communication” (IME)
Le texte, diffusé sur « Notes de Pastorale des Jeunes » du mois de mars 2018, est en train de voir, en ces jours, sa diffusion dans l’Italie Salésienne dans son édition soignée par la CISI. La maison d’Edition « Edebé », en a soigné la traduction et la publication en portugais pour la Région Amérique Cône Sud.
Dans les prochains mois sera disponible le download sur le site www.donboscoitalia.it.
Pour ultérieures infirmations : Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.