Salezjanie, korzystając z zakończenia walk w Aleppo, odwiedzili wraz z młodzieżą niektóre obszary miasta, także po to, by zrealizować video, w którym kierują pozdrowienia i podziękowania do tych wszystkich, którzy wspierali ich modlitwą i materialnie.
Mówi ks. Georges Fattal, dyrektor dzieła: “Najdrożsi przyjaciele, współbracia salezjanie, dobroczyńcy, wszyscy ci, którzy o nas pamiętali w swoich modlitwach, także przychodząc nam z pomocą, chemy życzyć wam radosnych Świąt Bożego Narodzenia z miasta Aleppo, gdzie przebywaliśmy z naszą młodzieżą w czasie wojny. Chcemy wam szczerze podziękować i życzyć Radosnych Świąt Bożego Narodzenia”.
A ks. Pier Jabloyan dodaje: “Jako salezjanie chcemy przekazać te życzenia właśnie z tego miejsca usłanego gruzami, aby wam powiedzieć, że jest jeszcze nadzieja dla tych młodych i innych młodych z miasta, innych zakonników, lokalnych kościołów; aby wam powiedzieć, że zawsze jest nadzieja. Ci młodzi chcą teraz złożyć wszystkim salezjanom, wszystkim dobroczyńcom, wszystkim tym, którzy nas oglądają, serdeczne życzenia Wesołych Świąt w imieniu “Don Bosco” z Aleppo. Radosnych Świąt Bożego Narodzenia!”.
https://www.infoans.org/pl/dzialy/wiadomosci/item/2378-syria-przeslanie-na-boze-narodzenie-od-salezjanow-z-aleppo-zawsze-jest-nadzieja#sigProId64896c10c5
Z myślą o nich Przełożony Generalny skierował następujące przesłanie na Boże Narodzenie:
Moi drodzy bracia Salezjanie, Rodzino Salezjańska, przyjaciele Księdza Bosko, dzisiaj, w przededniu Wigilii Bożego Narodzenia, otrzymałem filmik wideo z przesłaniem na Boże Narodzenie od tych wspaniałych ludzi młodych z Salezjańskiego Ruchu Młodzieżowego.
Nie mogłem ukryć wzruszenia. Ten widok zgliszczy, które mówią o śmierci i bólu, dotknął mojego serca. Ale jeszcze bardziej daje mi do myślenia i napełnia NADZIEJĄ to Życie, które głoszą nasi bracia i nasza młodzież.
Także pośród ruin rodzi się życie i będzie się nadal rodzić, ponieważ jest to odwieczną obietnicą naszego Boga, pomimo istnienia ludzkich konfliktów prowadzących do destrukcji.
Bardzo doceniam to przesłanie i zachęcam wszystkich do złączenia się z nimi w modlitwie, by prosić Dzieciątko Jezus, które się rodzi, o POKÓJ dla świata, a także o POKÓJ dla Syrii. Zachęcam do złączenia się w tym dziękczynieniu, aby to ich świadectwo i wiara uczyniły nas lepszymi.
Proszę Pana, aby Boże Narodzenie miało miejsce także w Aleppo w tym roku; aby czułość i troskliwość Boga dotknęły każdego serca. Aby zbawienie, które od Niego pochodzi, uzdrowiło wszystkich.
Życzę wam Radosnych Świąt Bożego Narodzenia, moi drodzy bracia, siostry i młodzi z Aleppo, oraz wszyscy inni w każdym miejscu, w którym toczy się wojna.