Egipt – Salezjanin tłumaczem listu papieża Franciszka do patriarchy Tawadrosa II
Wadi Al-Natrun, Egipt – 10 maja 2016 – Z okazji trzeciej rocznicy spotkania papieża Franciszka z patriarchą Tawadrosem II, do którego doszło 10 maja 2013 r. w Watykanie, w klasztorze “Anba Bishoi” w Wadi Al-Natrun, w centrum Logosu, miało miejsce święto braterskiej miłości Kościoła Katolickiego i Koptyjskiego Kościoła Ortodoksyjnego. Obecni byli patriarcha katolików obrządku koptyjskiego Ibrahim Isaac, liczni biskupi katoliccy i prawosławni, a także opaci klasztorów koptyjskich i niektórzy teolodzy. Ks. Dany Kerio, salezjanin kapłan, który znajduje się na usługach Stolicy Apostolskiej, został wytypowany do przetłumaczenia listu papieża Franciszka do patriarchy Tawadrosa II, a także jako tłumacz nuncjusza apostolskiego, abpa Bruno Musaró.
ARTYKUŁY POKREWNE
- Egipt – Spuścizna podróży papieskiej: tożsamość i edukacja w perspektywie pokojowej przyszłości
- Dom Generalny – Papież pokoju w Egipcie pokoju: wywiad z ks. Maurizio Spreafico, salezjaninem
- Izrael – Święcenia diakonatu w Jerozolimie
- Etiopia – Chrześcijanie i muzułmanie razem walczą z ubóstwem
- Egipt – “Pan nigdy nie pozwoli, by czegoś zabrakło”. Wywiad z ks. Reefatem, salezjaninem